Translatewiz
Arabic flagEnglish flag

Arabic to English Translation

Arabic to English Translation

Certified Arabic to English translation by native specialists, handling the script, dialects and legal conventions of the Arab world with precision.

Overview

Arabic to English translation is among the most requested and most demanding services we provide, reflecting strong UK ties with the Gulf, North Africa and the Levant, as well as significant immigration and asylum casework. Arabic is written right-to-left, uses a non-Latin script, and varies enormously between Modern Standard Arabic and national dialects from Egypt to Iraq to Morocco. Our native Arabic linguists reproduce names, dates (including Hijri calendar conversions) and official terminology accurately, so documents are accepted first time.

Why It's Needed

Arabic official documents present unique challenges: name transliteration must be consistent with passports, Hijri dates need correct conversion to the Gregorian calendar, and legal documents draw on terminology rooted in different national and religious legal systems. UK authorities require a certified English translation that resolves all of this precisely. Professional translation is essential to avoid the refusals and delays caused by inconsistent name spellings, miscalculated dates, or mistranslated legal and civil terms.

What We Translate

Arabic Documents We Translate

Birth, marriage and death certificates
Islamic marriage and divorce certificates
Passports, ID cards and family books
Commercial registration and trade licences
Academic degrees and school certificates
Court rulings and powers of attorney

Use Cases

When You Need Arabic to English Translation

01UK asylum, visa, family reunion and settlement applications
02Islamic marriage (nikah) and divorce (talaq) certificates
03Gulf business contracts, trade licences and commercial agreements
04Academic certificate recognition by ENIC and UK universities
05Court documents, powers of attorney and legal correspondence
06Medical reports and records for treatment or insurance in the UK

Industries We Serve

Real-World Examples

Immigration

Translating Syrian civil documents and an Islamic marriage certificate for a UK family reunion application.

Corporate

Rendering a UAE trade licence and memorandum of association into English for a UK partnership.

Legal

Translating an Egyptian court ruling and power of attorney for UK proceedings.

Academic

Converting a Saudi university degree and transcript for ENIC recognition.

Why Choose Translatewiz

Why Choose Us for Arabic to English Translation

Native-Speaking Translators

Every Arabic to English translation is completed by a native English speaker with verified subject-matter expertise, ensuring natural phrasing and cultural accuracy.

Certified & Officially Recognised

Our certified translations are accepted by UKVI, the Home Office, ENIC, embassies, universities and courts across the UK and internationally.

Transparent, Fixed Pricing

See your exact cost before you commit — competitive per-word rates for business content and per-page pricing for certified documents, with no hidden fees.

Fast Turnaround Guaranteed

Standard delivery in 2–3 business days. Need it sooner? Our express 24-hour service keeps your deadlines firmly on track.

ISO 17100 Quality Standards

We follow ISO 17100 translation quality standards with a rigorous translate, edit and proofread process by independent reviewers.

Secure & Confidential

All documents are handled under strict NDAs, transmitted via encrypted channels and securely deleted after completion. Your privacy is paramount.

UKVI & NARIC Accepted
4.9/5 on Trustpilot
24h Express Available
ISO 17100 Certified

FAQ

Frequently Asked Questions

Everything you need to know about our Arabic to English translation service. Still have a question? Get in touch.

Arabic flagEnglish flag

Ready for Your Arabic to English Translation?

Upload your document for an instant quote. Certified accuracy, native linguists and fast turnaround — guaranteed.